当前位置:首页 > 小说 > 作品集

当代经典中的经典 电子书

本书作者:[法国] 福楼拜
电子书格式:PDF
图书页码:
出版社:南海出版公司
出版时间:2005-10-01
推荐星级:
更新时间:2018-03-13 00:00:00
ISBN:10833308
下载统计:931
TAGS: [法国]福楼拜 当代 经典
当代经典中的经典 电子书


图书简介

内容简介

为了逃避贫穷和暴力,乔与妻子维奥莱特从南方乡下来到大都会纽约谋生。二十多年后,两人的爱情和梦想都已在大都会中迷失。苦闷的乔爱上了十八岁的女孩多卡丝。有着同样不幸经历的两人,在彼此身上找到了慰藉和满足。但当乔发现多卡丝跟其他男孩交往时,痛心地开枪打死了她……小说借爵士乐即兴演奏式的方式叙述,推动故事的进展,令读者犹如置身于上个世纪20年代纽约哈莱姆爵士乐师即兴演奏的旋律之中。这部后现代主义的杰作,已成为美国文学史上的不朽名篇。
所罗门飞了,他穿越天空,回了老家……
奶娃发现自己陷于种种矛盾和混乱中:出身富有的黑人家庭,却苦于不能自立;同自私无情的父亲格格不入,母亲的过度关爱变成无边桎梏,被两个姐姐视若仇敌;越过伦常爱上外甥女,得来的只是追杀……
他离家出走,去寻找一袋父辈流失的金子。历尽千辛万苦找寻的,却只是先辈留下的无数传说、神话和歌谣,以及家族的源头和H己真实的姓名。但这时,等待他的却是儿时伙伴吉他瞄准的枪口……

作者简介

托妮·莫里森ToniMorrison,美国著名作家,诺贝尔文学奖得主。主要作品有《最蓝的眼睛》、《所罗门之歌》、《宠儿》、《爵士乐》、《天堂》、《宽恕》等。
1931年出生于俄亥俄州,12岁开始打工资助家庭,后以优异成绩考入大学,1955年获硕士学位,此后陆续在得克萨斯南方、耶鲁、普林斯顿等大学任教,并担任兰登书屋资深编辑,同时进行文学创作。1970年,处女作《最蓝的眼睛》出版,获得读者与媒体的广泛好评,奠定“当代美国黑人社会文学观察家”地位。之后以大约每四年完成一部新作的稳健步伐,不断拓展文学疆域。1977年,代表作《所罗门之歌》问世,以诗意幻想的笔法书写了一曲寻找自我和文化根源的不朽史诗,一举获得全美书评家协会奖。随着《宠儿》、《爵士乐》、《天堂》、《宽恕》等重要作品的陆续问世,逐渐在当代世界文坛确立崇高地位,并于1993年荣获诺贝尔文学奖。
《所罗门之歌》为关怀种族命运和精神追索的巅峰杰作,其笔触酣畅灵动、想象魔幻神秘、架构广阔宏大、情节跌宕起伏,将以“奶娃”为主人公的一家三代的代际冲突、种族疑虑、文明失落书写得淋漓尽致,将一场“出走一回归”的悲壮之旅书写得荡气回肠……
美国当代最重要的作家之一。1931年生于美国俄亥俄州,曾担任蓝登书屋编辑、资深编辑,1989年起任普林斯顿大学教授。主要代表作有《最蓝的眼睛》、《秀拉》、《所罗门之歌》、《宠儿》、《爵士乐》、《天堂》等,作品曾获美国普利策小说奖、美国图书评论协会奖等多项大奖。1993年获诺贝尔文学奖,是历史上获此殊荣的唯一黑人女作家。《爵士乐》是托妮·莫里森继《宠儿》之后,再一次将笔触伸向历史背景之中美国黑人精神内核的爱情故事,《世界》杂志赞誉这部小说为:“吟唱布鲁斯的莎士比亚!”小说借·爵士乐即兴演奏式的方式叙述,推动故事的进展,令读者犹如置身于上个世纪20年代纽约哈莱姆爵士乐师即兴演奏的旋律之中。这部后现代主义的杰作,已成为美国文学史上的不朽名篇。
马丁·阿米斯,当代著名作家,英国“文坛教父”,与伊恩·麦克尤恩、朱利安·巴恩斯并称英国“文坛三巨头”。1949年出生于牛津文学世家,从小受到良好熏陶。1974年,处女作《雷切尔文件》一举获得毛姆文学奖,时年25岁,被誉为“文学天才”。此后的一系列作品将他推上文坛巅峰,被GRANTA杂志评为“最受欢迎年轻作家”,作品《钱》入选《时代》杂志“一百部最佳英语小说”。多次入围布克奖,但始终与获奖擦肩而过,评委会的“公正性”因而引起英伦甚至全球读者的愤怒。
创作上受到卡夫卡、纳博科夫、乔伊斯等人的莫大影响,笔法中伴随意识流、黑色幽默,以及浓郁的魔幻写实风格。作品以先锋的文学品格、丰富的创作形式、多变的叙述笔法,获得世人的好评,被誉为“蘸着迷药墨水写成”的不朽经典。
《时间箭》作为一部伟大的探索杰作,形式上作了极其狂放的尝试,让时光倒流,将一个纳粹军医生命的开始置于死亡之时,令其逐渐走回老年、中年、少年、童年,直至回到母腹……石破天惊的旷世手法,成为人类文学史上“现代主义与后现代主义枢纽作品”的伟大丰碑,让人在喘不过气来的悲凉惊悚中随一代文学宗师为人类的悲欢哭泣……
牙买加·琴凯德美国著名作家。17岁时背井离乡到纽约的富人家当女仆,因缘际会之下开始写作。从1976年开始为《纽约客》撰稿长达20年之久。其主要作品有《在河底》、《我母亲的自传》、《我的弟弟》等。
作为当代英语文学界极为重要的作家之一,琴凯德经常被评论界拿来同沃尔-索因卡、德拉克·沃尔科特、托妮·莫里森以及奈保尔等作家相提并论,而这四位作家分别是1986年、1992年、1993年和2001年的诺贝尔文学奖获得者。美国当代最知名、最有影响力的批评家与作家苏珊-桑塔格曾说:“当代英语作家中,我想读的没几人。只有琴凯德的作品,是我一向最想要读的。”

精彩书评

“当代英语作家中,我想读的没几人。只有琴凯德的作品,是我一向最想要读的。”
——苏珊·桑塔格

一位当代天才作家惊世骇谷的旷世经典!
——《纽约时报》

塑造我人生、让我最感动的书是《圣经》。而我最喜爱的书是托妮·莫里森的《所罗门之歌》,这真是一本很美、很美的书。
——美国总统 奥巴马

激情四溢,充满诱惑……现代小说中最优美的篇章!
——芝加哥太阳报

美妙的杰作!一部辉煌的、大胆的小说……
——芝加哥论坛报

妙不可言!她令人信服地营造出了一个想象的世界!
——纽约时报书评

抒情的冥想!书中的角色在你脑中仿佛鲜活的人物有节奏地活动。
——纽约时报

一部杰作!一个让人萦绕于怀的、充满激情的故事……
——大都会

一位当代天才作家惊世骇俗的旷世经典!
——《纽约时报》

马丁·阿米斯最狂放、最具悲悯之心的伟大杰作。
——《每日电讯报》

如此特立独行的手法和笔触,为文坛开天辟地。
——《卫报》

马丁完全颠覆了原有的阅读经验。《时间箭》为人类开启了惊人深度和无边宽广的视野。
——《图书馆期刊》

她以丰富的想象力和富有诗意的表达方式,生动地再现了美国现实的一个极为重要的方面。
——诺贝尔文学奖授奖词

莫里森是一个出色的故事讲解人,她的作品充实饱满,每一页都能激起生命的欢愉。
——《新闻日报》

一部丰富而完美的小说,有如爱情令人精神亢奋,令人刻骨铭心。如果说拉尔夫‘艾里森的“看不见的人”是潜入地下,那么托妮·莫里森的奶娃就是飞翔到了天空。
——《纽约时报》

她从容地出入人物的生活和心灵,随性地享受变幻的境遇和坎坷,心旷神怡地陶醉于角色和自己内心久远的声音。
——《纽约客》

莫里森简直令人目眩神迷:她敏锐地倾听黑人音乐般的声音,借用这声音创造出一个魔幻现实的神奇世界。
——《国家》杂志

惊人佳作,人物魅力非凡,令人念念不忘,我想他们会一直陪伴在我左右。
——《华盛顿邮报》

托妮·莫里森是美国良知的心声。
——《泰晤士报》

《所罗门之歌》是与福克纳、加西亚·马尔克斯、大江健三郎的文学世界交相呼应的杰作。
——《读卖新闻》

琴凯德以一种优美的散文文体写成的这部小说,优雅、明澈、醉人、悲怆而富有乐感,令人着迷!堪与加缪的《局外人》媲美!
——《华盛顿邮报》

琴凯德女士追忆出整个多米尼克世界全部的美丽与苦涩,她以抒情性的散文体写出了一部有力而又激动人心的书。
——《纽约时报》

一位年届七旬的老妇的自传式小说,令人沉醉,却又痛彻心肺!作者讲述了她在多米尼克的生活,带着淳朴、倔强的反抗和苦涩的自省……
——《出版家周刊》

牙买加·琴凯德这部让人难以忘怀的小说,是我们这个半球最重要的作家之一的伟大作品。
——《洛杉矶时报》

目录

《包法利夫人》
序言
第一部
第二部
第三部
……
《我母亲的自传》
《爵士乐》
《时间箭》
《所罗门之歌》
《白牙》
《幼狮》

精彩书摘

药剂师对所谓“教士使的伎俩”感到不胜愤慨。他声称,这些伎俩会妨碍伊波利特的康复,他一再对勒弗朗索瓦太太说:
“别去烦他,别去烦他!你们这种神秘主义的做法,会搅乱他的神志的!”
可这位好心肠的太太连听也不要听。他才是罪魁祸首哩。她有意跟他对着干,在病人床头挂了个装得满满的圣水瓶,里面插着根祝圣的黄杨枝条。
但是宗教并不比手术高明,看来还是救不了他,顽固的坏疽从脚趾上升直达腹部。重配药剂,更换敷料,全都不顶用,皮肉溃烂日甚一日,这时勒弗朗索瓦大妈问夏尔了,既然事已如此,能不能让她去请新堡的那位名医卡尼韦先生来试试,夏尔点点头默许了。
这位医生同行有博士头衔,五十来岁年纪,名声颇佳,自视甚高,一见这条烂到膝部的腿,便肆无忌惮地嗤笑了一通。他断然声称必须截肢,随即来到药剂师那儿,大骂那些蠢驴居然把一个可怜人弄到这副样子。他揪住奥梅先生常礼服的纽子,在药房里大叫大嚷。
“这就是巴黎来的新花招!这就是京城那些先生的好主意!什么斜视矫正啦,氯仿麻醉啦,膀胱碎石术啦,这么些匪夷所思的做法,政府当局理应禁止才是!可是有些人就是要托大,硬把这些疗法塞给你,全不管结果怎样。我们这些人,可就没这么大的能耐喽;我们既不是耍嘴皮的学者,也不是花花公子和纨绔子弟;我们是医生,是给人治病的,我们可不想去给一个好端端的人开上一刀!矫治畸形足?畸形足能矫治吗?这不好比要把驼背扳直吗!”
奥梅聆听这番高论,心里不是滋味,可他用奉承的笑容掩饰住了心里的不自在,因为卡尼韦先生可得罪不得,他开的药方有时候人家会拿到永镇来配的;于是他没帮包法利辩解,干脆不做声,到底生意要紧,不但原则可以放弃,牺牲尊严也在所不惜喽。
卡尼韦大夫施行截肢手术,在这镇上是桩不得了的大事!这一天,全镇男女老少早早就起身,大街上虽说挤满了人,气氛却有些凄清,就像是在大出丧。大家聚在杂货铺议论伊波利特的病情;店铺全都不售货,镇长夫人迪瓦施太太守住窗口,心焦地等着看主刀大夫来。他亲自驾着轻便马车来了。不过,右侧的弹簧在他肥胖的身躯下塌瘪了,所以车身在行进中始终倾斜着,他边卜的那只坐垫上,放着一只红羊皮面的大提包,上面的三枚铜搭扣神气地闪着光。
大夫一阵风似的驶进金狮门廊,大声吩咐卸马,然后就跟到马厩去看马儿吃不吃燕麦;他每回上病家去,总要先照管好自己的马和车。有人甚至这样说:“噢!卡尼韦先生,那是个怪人!”但就为这种从来不坏规矩的做派,大家越发敬重他。天下人可以都死光,剩下他照样规矩不变。
奥梅迎上前去。
“我要你相帮,”大夫说,“咱们都准备好r吗?开步走!
可是药剂师红着脸,说自己太敏感,瞧着做这样的手术只怕会受不了。一个人光在旁边看,”他说,“您知道,很容易七想八想!再说我的神经系统特别……”
“行了!”卡尼韦打断他的话说,“我倒是觉得,您哪,特别容易。中风。不过,这在我也不奇怪;因为你们这些药房先生,成天钻在配药室里,日子一长当然体质就差了。瞧我,嗯,我每天四点钟起床,用冷水刮胡子(我从来不怕冷),而且不穿法兰绒衣服,我从来不感冒,胸肺都棒得很!我各种生活都能对付,这样能过,那样也能过,如同哲人,随遇而安。就这缘故,我才不像你们那样神经脆弱,对我来说,给一个病人开一刀,跟随手抓只鸡鸭宰…刀完全是一码事。说到底,唔,习惯……习惯哪!……”
于是,这两位先生撇下盖着毯子急得直冒汗的伊波利特,自顾自聊了起来;药剂师把外科大夫的冷静沉着,比作将军的指挥若定,这个对比正中卡尼韦的下怀,他滔滔不绝地大谈他这门技艺如何之不易。
……

前言/序言

我很早就注意到,每一部论及法国文学的书,必然要提到福楼拜的《包法利夫人》,对它的褒扬用的是最高级的词,说它是一部可以给作家们当教材,当老师的书呢。我愧有小说家的虚名,多年前,也曾怀着敬畏的心情捧而读之,指望获得高人真传。也许那时我尚年轻,也许译文不对我的脾胃,反正没读出什么好来。读了一半,居然自暴自弃地割爱了。心里还纳闷得很,那书好在什么地方呢?
我把此书一字一句读了是在周克希先生送我他的新译之后。压在枕下,每天睡前读一段,用了十来天就完工了。倒不是不能快读,而是觉得此书和快读不相宜,要咀要嚼。每天半夜,昏黄的台灯下,和那个叫爱玛的女人约会一幕,或者说是偷窥,反正想看看她到底怎么了,想看作者还能做出什么事情。书好像比印象中的薄了许多,那些句子也不再烦人。以前嫌那故事太老,无非红杏出墙不得善终,多么没有新意。现在看起来,故事越老,写的人越要有想法和本事,不靠花招就拢住了读者。再说,小说写到今天,还有什么故事不是老故事呢?福楼拜以每天工作十二小时的狂热写了四年零四个月,最后竟把写成的一千八百页原稿删节到五百页,这种对文学的沉溺和偏执是没几人能做到的。它的长处是磨出来的,却不失神采飞扬的激情。它不夸张,只求把人原来的样子写出来。还有什么比人原来的样子更令人惊骇的吗?它几乎没有评判地叙述了一个女人的可爱和可气,梦想和痴狂。故事顺水而下,自然到必然,而福楼拜又是狠毒的,如老子所说,“天地不仁,以万物为刍狗”,他不肯网开一面。
《包法利夫人》首次发表于1856年,距今快一个半世纪。这本表面安静的书,号称古典和经典的书,对现代人,比许多一惊一乍的当代文学更为中肯。古往今来,人的道具在变,而人性和人的困境总是恒一的。洋人和华人说到底也是一样的人。一本好书,只可惜了爱玛的性命。爱玛没有走出去,不是福楼拜不让她走,而是,那种燃烧和欢乐永远是走不出去的。如果没有牺牲,那样的燃烧还有什么热量?
我私心感谢周克希先生翻译了此书,让我感觉到书变得薄了,从而读完全文,影影绰绰地望见福楼拜的居心。真正的阅读当然是读原文,有色彩也有韵律,但对不识原文的我,这样的翻译就是恩赐了。我看见周先生的一字一句,看见他努力在中文里找出和原文相称的节奏。他的译文是可以读的。我曾出声地读,很舒服。他的文字不夸张更不嚣张,肯用真嗓平常地说,把功夫做到了内里,贴心贴肺。从来的好的文学都是这样的.“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”,简直是白话,还不避同字,而且再读下去居然还敢又弄出一个“黄鹤”来。我欣赏周先生如履薄冰的翻译态度,欣赏他对文学的福楼拜式的沉溺。这么说,此书在中国真是找对了翻译者。 查看全部↓



下载地址

抱歉,为支持国家打击网络盗版行动,本书被下架处理。
·上一图书:天悟 电子版下载
·下一图书:返回列表

下载说明